| |
|
Мысли и изречения
 (цитаты на все случаи жизни)
|
Аудио-
библиотека:
Детектив
Научная фантастика
Приключения
Религия
Библиотека:
Анекдоты
Боевик
Война
Гадание
Детектив
Детектив-1
Детектив-2
Детектив-3
Детская
Документы
Дом и семья
Женский роман
Журналы
История
История-1
Классика
Криминал
Лирика
Медицина
Мемуары
Наука
Научная фантастика
Научная фантастика-1
Научная фантастика-2
Научная фантастика-3
Научная фантастика-4
Научная фантастика-5
Научная фантастика-6
Песни
Политика
Приключения
Приключения-1
Программисты шутят
Психология
Религия
Роман
Роман-1
Роман-2
Роман-3
Роман-4
Роман-5
Секс-учеба
Сказка
Сказка-1
Словарь
Спорт
Стихи
Триллер
Учеба
Философия
Философия-1
Фэнтэзи
Фэнтэзи-1
Фэнтэзи-2
Фэнтэзи-3
Фэнтэзи-4
Фэнтэзи-5
Фэнтэзи-6
Фэнтэзи-7
Эзотерика
Экономика
Энциклопедия
Юмор
Юмор-1
|
|
ДЮМА Александр
"Королева Марго"
(приключения)
|
|
Случайные отрывки из начала, середины и конца книги:
|
 |
|
... ичество? - спросил парфюмер. - Нет, нет, - задумчиво ответила Екатерина, - как будто бы нет. Во всяком случае, если при жертвоприношениях обнаружится что-нибудь новое, дайте мне знать. Кстати, давайте оставим ягнят и попробуем кур. - Увы, государыня, я очень опасаюсь, что мы возьмем другие жертвы, но не получим других предсказаний. - Делай, что тебе говорят. Рене поклонился и вышел. Екатерина некоторое время пребывала в задумчивости; затем встала, прошла к себе в спальню, где ее дожидались придворные дамы, и объявила о завтрашней поездке в Монфокон. Известие об увеселительной прогулке наделало шуму во дворце и привело в волнение весь город. Дамы велели приготовить самые элегантные туалеты, дворяне - оружие и парадных лошадей. Торговцы закрыли свои лавочки и мастерские, а праздная чернь то там, то здесь убивала уцелевших гугенотов, пользуясь удобным случаем подобрать подходящую компанию к трупу адмирала. Весь вечер и часть ночи шла страшная суматоха. Ла Моль провел в безнадежно унылом расположении духа весь следующий день, сменивший три или четыре таких же грустных дня. Исполняя желание Маргариты, герцог Алансонский устроил его у себя, но с тех пор ни разу с ним не виделся. Ла Моль чувствовал себя несчастным, брошенным ребенком, лишенным нежной, утонченной и обаятельной заботы двух женщин, воспоминание об одной из которых поглощало все его мысли. Правда, кое-какие известия о Маргарите он ...
|
|
 |
 |
|
... к моего пера; я его поднял, чтобы сохранить на память об этой райской ночи. Но меня мучит мысль о том, что сталось с моим товарищем. - А разве он не вернулся в Лувр? - К несчастью, нет. Я разыскивал его всюду, где он мог быть: и в `Путеводной звезде`, и в доме для игры в мяч, и в других не менее почтенных местах, но нигде не нашел ни Аннибала, ни Коконнаса... Тут Ла Моль грустно развел руками, плащ его распахнулся, и стал виден камзол с зияющими дырами, сквозь которые проглядывала подкладка, как в прорезях одежды щеголей того времени. - Да ведь вас просто изрезали! - воскликнула Маргарита. - Вот именно, изрезали, - ответил Ла Моль, не без удовольствия повышая цену опасности, коей он избежал. - Смотрите, ваше величество! Видите? - Почему же вы не переоделись, вернувшись в Лувр? - Потому что в моей комнате были посторонние, - отвечал Ла Моль. - А как они попали в вашу комнату? - с величайшим изумлением спросила Маргарита. - Кто там был? - Его высочество! - Tсc! - остановила его Маргарита. Ла Моль умолк. - Qui ad lecticam meam slant < - Кто стоит рядом с носилками?>? - по-латыни спросила Маргарита. - Duo pueri et unus eques < - Два пажа и конюший.>. - Optime, barbari! - заметила она. - Die, Moles, quern inveneris in cubiculo tuo < - Отлично, они невежды. Скажи, Ла Моль, кого ты застал у себя в комнате?>? - Franciscum ducem < - Герцога Франсуа.>. - Agentem < - ...
|
|
 |
 |
|
... и не видели, - сказал де Нансе. - Да вон они! - сказала герцогиня Неверская. Действительно, в конце тропинки, выходившей на берег реки, появились Генрих и Маргарита - оба спокойные, как ни в чем не бывало: держа соколов на кулаке, они любовно прижались друг к другу, да так искусно, что их лошади на скаку слились так же, как и они, и, казалось, ласкаясь, прижались друг к другу головами. Вот когда взбешенный герцог Алансонский приказал обыскать окрестности, и таким образом нашлись и Ла Моль и Коконнас в их обвитой плющом аркаде. Их тоже ввели в круг, который образовали королевские телохранители, братски обняв друг друга. Но Ла Моль и Коконнас, не будучи королями, не сумели принять такой же бодрый вид, как Генрих и Маргарита: Ла Моль был слишком бледен, а Коконнас слишком красен. Глава 2 РАССЛЕДОВАНИЕ Зрелище, поразившее молодых людей, когда их вводили в этот круг, принадлежало к числу зрелищ поистине незабываемых, даже если оно представилось глазам раз в жизни и на одно мгновение. Как мы уже сказали. Карл IX смотрел на всех проходивших перед ним дворян, которые были заперты в хижине доезжачих и которых теперь его стража выводила наружу одного за другим. Король и герцог Алансонский жадно ловили глазами каждое движение, ожидая, что вот-вот выйдет и король Наваррский. Ожидание обмануло их. Но этого было мало: оставалось неизвестным, что же произошло с Генрихом и Маргарит...
|
|
 |
|
|
|