| |
|
Мысли и изречения
 (цитаты на все случаи жизни)
|
Аудио-
библиотека:
Детектив
Научная фантастика
Приключения
Религия
_______
Библиотека:
Анекдоты
Боевик
Война
Гадание
Детектив
Детектив-1
Детектив-2
Детектив-3
Детская
Документы
Дом и семья
Женский роман
Журналы
История
История-1
Классика
Криминал
Лирика
Медицина
Мемуары
Наука
Научная фантастика
Научная фантастика-1
Научная фантастика-2
Научная фантастика-3
Научная фантастика-4
Научная фантастика-5
Научная фантастика-6
Песни
Политика
Приключения
Приключения-1
Программисты шутят
Психология
Религия
Роман
Роман-1
Роман-2
Роман-3
Роман-4
Роман-5
Секс-учеба
Сказка
Сказка-1
Словарь
Спорт
Стихи
Триллер
Учеба
Философия
Философия-1
Фэнтэзи
Фэнтэзи-1
Фэнтэзи-2
Фэнтэзи-3
Фэнтэзи-4
Фэнтэзи-5
Фэнтэзи-6
Фэнтэзи-7
Эзотерика
Экономика
Энциклопедия
Юмор
Юмор-1
_______
|
|
ДУГИН Владимир
"Цена -Суассона-"
(детектив)
|
|
Случайные отрывки из начала, середины и конца книги:
|
 |
|
... `. К тому же при всей оперативности здешних служб связи номер моего домашнего телефона еще не успел попасть в последний справочник, я не очень-то хотел, чтобы меня беспокоили по делам `Ассунты` даже дома. Я сообщил ему свой номер нарочито недовольным тоном, после чего мы распрощались. Потом я посмотрел по телевизору какую-то часть бесконечного сериала о приключениях охотника за крокодилами, прослушал кассету с записями цыганского хора. Но ничто не могло развеять моего плохого настроения. Наконец, вопреки всем своим правилам, я выпил порцию скотча и отправился спать. Ночью мне снились дурные сны. 3 Побагровело еще сильнее красное лицо хорунжего, когда затянула ему горло жесткая петля... Н.Гоголь Доктор Эванс оказался высоким, представительным джентльменом лет шестидесяти. Его белая шевелюра красиво сочеталась с румяными щеками и таким же носом, свидетельствующим о жизнелюбии почтенного кавалера ордена `Звезда Индии`. Мой доклад собрал человек двести любителей этнографии. В обширном помещении университетской аудитории, арендованной специально по этому случаю, они как-то терялись и казались совсем маленькой группкой. Это могло бы болезненно повлиять на какого-нибудь более самолюбивого лектора, но меня вполне удовлетворил искренни...
|
|
 |
 |
|
... ? Зато на шоссе после той самой развилки, где состоялась моя первая встреча со Скалом, я увидел красный `порше-каррера` Гриши. Он не торопясь ехал в том же направлении, что и я, надеясь, очевидно, попасть в коттедж к моему возвращению, чтобы лишний раз не стряпать обед в скучном одиночестве. Я посигналил ему фарами, и когда он заметил мою машину, махнул рукой, приглашая прибавить газу, а потом в свою очередь нажал педаль акселератора. Конечно, `ситроен-XM` не мог состязаться со спортивной машиной, дающей до двухсот семидесяти километров в час, но Гриша пожалел меня, и мы финишировали одновременно. - Что, старик, понюхал пыль от моих задних копыт? - Он с победоносным видом захлопнул сверкающую лаком и хромом дверцу. - Где уж нам, скромным труженикам, соревноваться с вами, миллионерами! Но погоди, вот соединятся пролетарии всех стран и покажут вам кузькину мать! - Ладно, ладно. А пока еще не показали, пойдем скорее, я купил такой ананас... Жаль, рябчиков нет, а то бы отпраздновали последний день перед демонстрацией кузькиной матери. У тебя хоть ветчина и яйца в холодильнике остались? Я рассказал ему о замеченной слежке, но он отмахнулся. - Наверное, показалось. Скал так не поступил бы. Можешь быть уверен - при малейшем подозрении он просто выпустит тебе кишки, вот и все. Зачем ему играть в кошки-мышки? Смотри-ка, я заговорил в рифму! - Тогда это Адамс.
...
|
|
 |
 |
|
... я зрения и поэтому ответил: - Так мы и сделаем, благодарю вас. - Мы? Почему вы говорите во множественном числе? - Скал посмотрел на меня в упор и злорадно ухмыльнулся. - Или вы успели обзавестись после Дженнифер новой подружкой? Кстати, куда вы ее дели? - Я имею в виду себя и своего друга. - Он останется с нами и будет пользоваться всеми преимуществами и благами моего гостеприимства, пока мы с вами станем улаживать техническую сторону сделки. Это был неожиданный и очень болезненный удар. Поэтому, хоть и понимая всю бесполезность своих слов, я сказал, пытаясь возражать: - Вам мало заложников? Он мне может понадобиться. - Зачем? Нести бриллиант? Насколько я знаю, он весит не так уж много... Скал снова вернулся к раздражающей манере подтрунивания, которая так злила меня. Конечно, он делал это сознательно, справившись с уязвленным моей грубостью самолюбием. Похожий на облезлого орангутанга старый бандит был неплохим психологом и, несмотря на все мое умение владеть выражением своего лица, читал его, как открытую книгу. - Мой друг хорошо готовит, - попытался я свести все к шутке, хотя на душе у меня скребли кошки. - Несколько дней вам придется довольствоваться стряпней вашей экономки, миссис Дженникен. Он знал даже, как ее зовут... Разведка у Костлявого Мака была поставлена как следует. Возможно, что моя экономка, как и мисс Макгроу, тоже была у него на служ
...
|
|
 |
|
|
|