| |
|
Мысли и изречения
 (цитаты на все случаи жизни)
|
Аудио-
библиотека:
Детектив
Научная фантастика
Приключения
Религия
_______
Библиотека:
Анекдоты
Боевик
Война
Гадание
Детектив
Детектив-1
Детектив-2
Детектив-3
Детская
Документы
Дом и семья
Женский роман
Журналы
История
История-1
Классика
Криминал
Лирика
Медицина
Мемуары
Наука
Научная фантастика
Научная фантастика-1
Научная фантастика-2
Научная фантастика-3
Научная фантастика-4
Научная фантастика-5
Научная фантастика-6
Песни
Политика
Приключения
Приключения-1
Программисты шутят
Психология
Религия
Роман
Роман-1
Роман-2
Роман-3
Роман-4
Роман-5
Секс-учеба
Сказка
Сказка-1
Словарь
Спорт
Стихи
Триллер
Учеба
Философия
Философия-1
Фэнтэзи
Фэнтэзи-1
Фэнтэзи-2
Фэнтэзи-3
Фэнтэзи-4
Фэнтэзи-5
Фэнтэзи-6
Фэнтэзи-7
Эзотерика
Экономика
Энциклопедия
Юмор
Юмор-1
_______
|
|
СТАУТ Рекс
"Второе признание"
(детектив)
|
|
Случайные отрывки из начала, середины и конца книги:
|
 |
|
... а она совершенно справедливо требовала у вас доказательств. А уверяй вы ее, что он - преступник? Ведь и тут нужны доказательства. Я вооружен лучше, чем вы. Отойдите, пожалуйста, в сторону, чтобы я мог ее видеть. Спасибо. Мисс Сперлинг, вы не боялись потребовать у вашего отца доказательств. Но теперь хотите уйти. Боитесь, что я могу доказать связь мистера Рони с преступным миром? Правильно делаете, что боитесь. - Ничего я не боюсь! - Тогда сядьте и слушайте. Это ко всем относится. Прошу вас. Все расселись по местам. Гвен, кажется, уже не считала, что нельзя верить ни одному слову Вулфа. Она покусывала нижнюю губу, а в глазах, пожирающих Вулфа, уже не было такого непробиваемого упрямства. Она даже неуверенно, с сомнением взглянула на меня, будто надеясь, что я могу как-то помочь. Все свое красноречие Вулф обратил на нее: - Я не пожалел времени на предысторию, мисс Сперлинг, потому что без нее вам было бы трудно принять разумное решение, и, хотя мой клиент - ваш отец, решение зависит от вас. И вы должны ответить вот на какой вопрос: продолжать мне собирать доказательства или нет? Если я... - Вы сказали, что доказательства у вас есть! - Нет, я этого не говорил. Я сказал, что могу это доказать, и я действительно могу... если потребуется. Я однако же с удовольствием предпочел бы обойтись без этого. Я могу просто взять и выйти из игры - вернуть вашему отцу...
|
|
 |
 |
|
... ом прошел между двух кресел, добрался до двери и скрылся. Как только за ним закрылась дверь, Сперлинг сверху вниз посмотрел на Вулфа и спросил: - И чего вы этим добились? Вулф хмыкнул: - Абсолютно ничего. Ничего хорошего. Теперь я не могу, вернувшись домой, об этом забыть и с чистой совестью заняться приведением в порядок своей оранжереи, - он наклонил голову назад, чтобы посмотреть в лицо Сперлингу. - Наверное, он перед вами в неоплатном долгу... либо очень не хочет потерять работу. Как вам удалось заставить подписать его это заявление? - И не думал заставлять. Там сказано в конце, он написал и подписал его по собственной воле. - Пф. Что сказано в конце, я знаю. Но почему я должен этому верить, если не верю ни одному слову в самом заявлении? - Ну, это не серьезно, - на лице Сперлинга появилась ангельская улыбка. - Кейн - один из ведущих экономистов нашей страны. Разве человек с такой репутацией и положением в обществе стал бы подписывать подобное заявление, не будь оно от начала до конца правдивым? - Не знаю, как вообще, а в данном конкретном случае взял и подписал, - в голосе Вулфа появились сварливые нотки. - При наличии хорошего стимула - почему бы и нет? А со стимулами у вас все в порядке. Вам повезло, что он оказался под рукой: для поставленной задачи он подходит как нельзя лучше. - Вулф махнул рукой, отметая мистера Кейна. - С вашей ролью вы справили
...
|
|
 |
 |
|
... . - Я хотела сделать именно это! Кто меня опередил? - Вы очень любезны, - обидчиво заметил я. - Между прочим, больно. - Естественно, поэтому мы и царапаемся, - она уже подошла ближе и теперь изучала мою щеку. - Сработано на славу! Вид у вас - кошмарнее не бывает. Может, вам лучше уехать и вернуться через недельку-другую? - Нет, мадам. - Кто же это вас? - Никогда не поверите, - я склонил голову к ее уху: - Ваша матушка. Она рассмеялась - легко, заливисто. - Как бы она вас с другой стороны не обработала. Вы бы видели ее лицо, когда я сказала, что вы приезжаете. Выпьете чего-нибудь? Кофе? - Нет, спасибо. Работы навалом. - Да, вы говорили. Так что с бумажником? - Собственно, это не бумажник, это футляр для документов. Летом, когда на тебе не так много одежды, а карманов еще меньше, это всегда проблема. Вы сказали, что в доме его не находили, значит я его потерял где-то на воздухе. Когда в понедельник вечером мы искали вашу сестру, он лежал у меня в заднем кармане, сначала, а потом началась вся эта катавасия, и хватился я его только вчера. Мне обязательно нужно его найти, в нем - мое удостоверение. - Водительское? Я покачал головой: - Удостоверение детектива. - Ах да, вы же детектив! Ну идемте, - она зашагала вперед. - Пойдем тем же путем. Как он выглядит? Брать ее с собой в мои планы не входило. - Вы просто ангел, - сказал я. - Очаровательная кочерыжеч
...
|
|
 |
|
|
|