| |
|
Мысли и изречения
 (цитаты на все случаи жизни)
|
Аудио-
библиотека:
Детектив
Научная фантастика
Приключения
Религия
Библиотека:
Анекдоты
Боевик
Война
Гадание
Детектив
Детектив-1
Детектив-2
Детектив-3
Детская
Документы
Дом и семья
Женский роман
Журналы
История
История-1
Классика
Криминал
Лирика
Медицина
Мемуары
Наука
Научная фантастика
Научная фантастика-1
Научная фантастика-2
Научная фантастика-3
Научная фантастика-4
Научная фантастика-5
Научная фантастика-6
Песни
Политика
Приключения
Приключения-1
Программисты шутят
Психология
Религия
Роман
Роман-1
Роман-2
Роман-3
Роман-4
Роман-5
Секс-учеба
Сказка
Сказка-1
Словарь
Спорт
Стихи
Триллер
Учеба
Философия
Философия-1
Фэнтэзи
Фэнтэзи-1
Фэнтэзи-2
Фэнтэзи-3
Фэнтэзи-4
Фэнтэзи-5
Фэнтэзи-6
Фэнтэзи-7
Эзотерика
Экономика
Энциклопедия
Юмор
Юмор-1
|
|
БОЙЕ Элизабет
"Меч и сума"
(фэнтэзи)
|
|
Случайные отрывки из начала, середины и конца книги:
|
 |
|
... зверями, которые поджидали их там. - Взгляните последний раз на море, - сказал Скандерберг. - Вы больше не увидите его до тех пор, пока не будет убит Сурт, а Гардар освобожден. 7 Когда они забрались достаточно высоко в горы, им пришлось надеть теплые плащи из сумки Скандерберга. - Я знал, что они понадобятся нам на Трайденте, - сказал Скандерберг, - но не ожидал, что нам придется надевать их так скоро. Здесь так же плохо, как и на вершинах Трайдента. Килгор с трепетом посмотрел на покрытые льдом вершины, которые ждали их впереди. На землю опускался таинственный вечер с его черно-голубыми тенями. Ни света, ни жилья, ни дружеского приветствия не ждало их впереди. - Нам нужно устроиться на ночлег, - сказала Асни. - Мне становится плохо при мысли о том, какой может оказаться ночь здесь. В этих долинах полно троллей и волков. В мое время говорили, что это варгульфы. - Давайте устроим здесь лагерь, - сказал Килгор. - Кажется, я слышу вой. Мне все равно, будет ли здесь вода, лишь бы место было хорошо защищено. В этих горах было полно пещер и расщелин. После долгих поисков и обсуждений они выбрали ту, где из стены сочилась вода. Скандерберг сделал навес, проведя рукой и прошептав несколько слов. Получилась настоящая палатка, стены которой излучали тепло и предупреждали Скандерберга, когда кто-то приближался к палатке. Хотя лагерь ...
|
|
 |
 |
|
... - Почему этот тип здесь, а не в своей камере? Бигли! Охранники! Оттащите его туда! Какое оскорбление Трондхейма. Скандерберг, это была захватывающая дуэль, и ты снова выиграл. Но проигрыш был совсем рядом. Если бы здесь не было этой девушки, ты был бы в моих руках. Она ценнее, чем целое королевство. - И Тронд церемонно поклонился Асни, которая была очень бледна. Затем он протянул лапу Килгору и сказал: - Надеюсь, мы никогда не встретимся на поле битвы, когда в твоих руках будет этот меч. А что касается Сурта, то я сочувствую ему и боюсь за него. Наконец Килгор коснулся гладкого металла Килдурина и вложил меч в ножны. Тролли что-то злобно забормотали и поспешно скрылись в темноте. Скандерберг с удовлетворением сунул свою суму под мышку и отсалютовал Тронду. Сам Бигли пошел провожать их до дверей. Килгор не мог дождаться, когда же они окажутся в нормальном мире, но Скандерберг колебался. - У меня есть подарок для короля Тронда, торжественно сказал он, вытаскивая подделку Варта - меч лже-Килдурин. - Отнеси это Тронду с нашей глубочайшей благодарностью и пожеланием долгой и счастливой жизни. Скажи ему, что этот меч сделал великий и благородный колдун. Меч будет часто служить королю. Бигли с изумлением посмотрел на меч и тут же бросил взгляд на меч Килгора. - Я сразу же передам его. Взяв подарок в обе руки, он скрылся во тьме подземных коридоров Трондхейма...
|
|
 |
 |
|
... шаг вперед, размахивая мечом так, что тот загорелся в его руке горячим голубым пламенем. - Я могу сделать тебя таким же могущественным, как и я сам, - сказал он, сверля лицо Килгора холодным пронзительным взглядом. Юноша невольно поднял свой жалкий меч, как бы стараясь защититься от злобной волны, которая исходила от Сурта. Между ними с треском проскочила искра пламени. - Я пришел сюда, чтобы убить тебя, - сказал юноша. - Можешь сражаться моим мечом. Твой конец все равно неминуем! - Тогда нанеси первый удар, - сказал Сурт. - А затем ударю я. - Он снял с головы черный шлем. - Твой меч нашел себе нового хозяина, и он уже не будет работать для тебя. - Этого никогда не произойдет, - сказал Килгор и прочел про себя руны, начертанные на мече. Он сконцентрировал все свои мысленные силы на мече, ненатуральное голубое пламя которого моментально погасло и на нем проступили золотые письмена. Затем меч загорелся ровным желтым пламенем. Сурт не шевельнулся, когда меч обжег ему руку. - Наноси свой удар. Или ты думаешь, где же Графгримр? Ведь ты нуждаешься в нем сейчас. Как же он завел тебя сюда и бросил одного? - Он здесь, только ты не видишь его, - ответил Килгор, хотя чувство неуверенности и беспокойства шевельнулось в нем. Сурт ответил презрительным фырканьем: - Тогда молись своим богам, которым ты поклоняешься. Твой конец в моих руках. - С непоколебимым достоинством он опусти...
|
|
 |
|
|
|