| |
|
Мысли и изречения
 (цитаты на все случаи жизни)
|
Аудио-
библиотека:
Детектив
Научная фантастика
Приключения
Религия
Библиотека:
Анекдоты
Боевик
Война
Гадание
Детектив
Детектив-1
Детектив-2
Детектив-3
Детская
Документы
Дом и семья
Женский роман
Журналы
История
История-1
Классика
Криминал
Лирика
Медицина
Мемуары
Наука
Научная фантастика
Научная фантастика-1
Научная фантастика-2
Научная фантастика-3
Научная фантастика-4
Научная фантастика-5
Научная фантастика-6
Песни
Политика
Приключения
Приключения-1
Программисты шутят
Психология
Религия
Роман
Роман-1
Роман-2
Роман-3
Роман-4
Роман-5
Секс-учеба
Сказка
Сказка-1
Словарь
Спорт
Стихи
Триллер
Учеба
Философия
Философия-1
Фэнтэзи
Фэнтэзи-1
Фэнтэзи-2
Фэнтэзи-3
Фэнтэзи-4
Фэнтэзи-5
Фэнтэзи-6
Фэнтэзи-7
Эзотерика
Экономика
Энциклопедия
Юмор
Юмор-1
|
|
БРЕККЕТ Ли
"Рассказы"
(фэнтэзи)
|
|
Случайные отрывки из начала, середины и конца книги:
|
 |
|
... даже смерти... Брр поднялся и стал изучать свою тюрьму. Он тут же обнаружил вход в туннель и нерешительно присел на корточки. Воздух в туннеле был насыщен незнакомыми запахами, инстинкт подсказывал: пахнет ловушкой. Брр тут же решил вооружиться, но в колодце не было ничего похожего на камень или дубину. Но вот он решился войти в туннель. Брр шел недолго, касаясь головой свода, медленно, со звериной опаской выбираясь из этой пещеры: Он различал впереди слабый свет и улавливал запахи дыма, смолы, человека... Позади него с грохотом упала решетка... Дороги назад не было, но Брр и не хотел возвращаться. Его враги были перед ним, он знал, что не сможет напасть неожиданно, но все же, зарычав и выпятив широкую грудь, Брр выскочил из пещеры. Его ослепил огонь факелов. Брр стоял на плоском каменном блоке в центре амфитеатра, где обычно выставлялись рабы Валкиса, но он этого не знал. Марсианская толпа разглядывала его со всех сторон и хохотала над землянином, вкусившим запретного плода, к которому не прикасались даже бездушные существа Нижних Каналов. Существо по прозвищу Брр было еще человеком, но уже изменилось физически - начали выдаваться челюсти и надбровные дуги, густая шерсть покрывала все тело, на затылке ощетинилась грива. Глаза светились первобытным умом и звериной хитростью - существо, умеющее подавать сигналы, разжигать огонь, делать примитивные орудия - обезьяночеловек, питекантроп, не более того... Сгорбившись на арен...
|
|
 |
 |
|
... и ходил в королевской ложе и разглядывал райский сад.. Бэрк знал, что или кого ищет марсианин. Призмы разгорались. Зловредные лучи Шанга опять пронизывали воздух. - Шанга! Шанга! Бэрку хотелось пойти туда, его неудержимо тянуло на арену, ему необходимо было опять испытать этот жар и безумие - даже ему было трудно удержаться. Он упал рядом с Леланд, терпевшей немыслимые страдания, и обнял ее. - Капитан Винтерс! Кор Хал звал его с верхотуры амфитеатра... Бэрк овладел собой и вышел из рощи, помахав Кор Халу рукой, как старому знакомому: - Я здесь, доктор! Марсиане отвлеклись от зрелища на арене и разглядывали это странное существо, не принимавшее участие в оргии животных Шанга. Кор Хал засмеялся и с удовлетворением помахал Бэрку рукой. - Идите к нам. Винтерс! - крикнул он. - Мне и здесь хорошо! - отвечав Бэрк. Кор Хал перестал улыбаться и задумчиво разглядывал Бэрка - доведение этого пациента-животного не соответствовало теории Шанга. - Идите к нам! - опять крикнул Кор Хал. - Не надо бороться с собственным `Я`, Винтерс! Это бесполезно - все равно вы не сможете противостоять огню Шанга! - А где ваша главная жрица Таид? - спросил Бэрк. - Ей что, надоел этот спорт? - Наверно, скоро придет, - пожал плечами Кор Хал. - Она приходит и уходит, когда вздумается Вы соскучились по леди Таид? - Идите к нам, она скоро придет! - Я подожду ее здесь! Марсиане заорали: - Эй, обезьяна! Иди сюда! - Эта обезьяна и...
|
|
 |
 |
|
... енный лемурами для их спасения; они даже не могли вернуться обратно, капитанский ангар уже пылал. Слоп проскочил коридор, отчаянно махал лапкой и звал их к себе. Огонь поднимался над джунглями, вулкан гудел, как вытяжная труба. - Скорей! - крикнула Моррит, но внутри О`Хара будто что-то щелкнуло и кто-то сказал: `Я предпочел бы, чтобы ты умер с нами.` О`Хара оглянулся. Кейлин стоял у горящего звездолета и целился в него из пистолета. Выстрела никто не услышал. О`Хара упал и понял, что так и останется лежать, - его нога была пробита выше колена. Он рассеянно смотрел на вытекающую темную кровь, лишь удивляясь, почему Кейлин целился так низко. `Я не хочу тебя убивать, - ответил мысленно Кейлин. - Погибнем вместе.` Все вокруг теперь было в огне, последний путь к аборигенам был отрезан. Здесь нельзя было укрыться, отсюда нельзя было убежать. Моррит села рядом с О`Харой и прижалась к нему. Кейлин поднял глаза к небу, к диску Юпитера и к далеким звездам на краю Вселенной. `Скорбь знакома не только людям`, - решил О`Хара. Пронесся обжигающий ветер, джунгли вздохнули, пламя поднялось к вулкану. - Моррит! - позвал Кейлин. Моррит не отвечала, гладя О`Хара по плечу. - Ты счастлива, Моррит? - спросил Кейлин. - Ты поступила по-человечески. Как женщина, которая разрушает империи ради любви... Это моя вина. Я должен был убить этого человека. Любого человека, стоящего на пути. - А теперь все кончено. Наша гибель пришла не от руки чело...
|
|
 |
|
|
|