| |
|
Мысли и изречения
 (цитаты на все случаи жизни)
|
Аудио-
библиотека:
Детектив
Научная фантастика
Приключения
Религия
Библиотека:
Анекдоты
Боевик
Война
Гадание
Детектив
Детектив-1
Детектив-2
Детектив-3
Детская
Документы
Дом и семья
Женский роман
Журналы
История
История-1
Классика
Криминал
Лирика
Медицина
Мемуары
Наука
Научная фантастика
Научная фантастика-1
Научная фантастика-2
Научная фантастика-3
Научная фантастика-4
Научная фантастика-5
Научная фантастика-6
Песни
Политика
Приключения
Приключения-1
Программисты шутят
Психология
Религия
Роман
Роман-1
Роман-2
Роман-3
Роман-4
Роман-5
Секс-учеба
Сказка
Сказка-1
Словарь
Спорт
Стихи
Триллер
Учеба
Философия
Философия-1
Фэнтэзи
Фэнтэзи-1
Фэнтэзи-2
Фэнтэзи-3
Фэнтэзи-4
Фэнтэзи-5
Фэнтэзи-6
Фэнтэзи-7
Эзотерика
Экономика
Энциклопедия
Юмор
Юмор-1
|
|
ДЖЕЙ Эрл
"Боги вселенной"
(фэнтэзи)
|
|
Случайные отрывки из начала, середины и конца книги:
|
 |
|
... м голосе проскальзывали чуть заметные нотки усталости. - Да. Мне нужно поговорить с тобой о Странниках, - ответил Гонти сразу переходя к делу. - Какое я имею к ним отношение? - осведомился Рэнд, отмечая, что Гонти не предложил ему сесть. `Не считает нужным скрывать свою антипатию ко мне, - подумал Ивен, оглядывая кабинет. - Хотя мог бы, ради приличия.` Он придвинул к себе одно из кресел, стоявших перед столом Гонти, и сел. - О, прости, - сказал Джек без тени раскаяния в голосе. - Надеюсь, эта моя оплошность не помешает тебе выслушать меня? - Он посмотрел на Рэнда, ожидая реакции, но на лице разведчика застыло выражение холодного безразличия. `Посмотрим, будешь ли ты и дальше так же спокоен,` - подумал Гонти, уже не пытаясь больше понять, почему Рэнд так раздражает его. - Итак, все просто, - продолжил он вслух. - Ты ведь оператор эйдетики? В синих глазах Рэнда вспыхнул и тут же погас гневный огонь. Он окинул Гонти испытывающим взглядом, пытаясь понять, куда он клонит. - Тебе известно, что я обладаю в какой-то мере не совсем обычными способностями... - произнес он наконец. - Ты обладаешь парапсихологическими способностями или пси-даром, или пси-силами, как тебе угодно. Но сейчас не об этом речь. Ты же не станешь отрицать, что занимался эйдетикой? - Не стану. Но ты ведь позвал меня не для того, чтобы спросить об этом, не так ли? - Ты прав, не для этого. Или не только для этого. ...
|
|
 |
 |
|
... гнем. Тонни, охнув, схватился за грудь. По коридору к ним бежали Странники. Алан выстрелил в них, израсходовав последний заряд, и, бросив бесполезный теперь бластер, потащил Рэнда назад, к той комнате, откуда они пришли. Робота, попытавшегося преградить им дорогу, Рэнд отшвырнул в сторону как куклу. Сзади зашипели станнеры. Ивен слышал, как свистят иглы, и старался не думать о том, какую цель они себе найдут. Впереди показался новый отряд, и в нем не было роботов. Тонни выжидающе посмотрел на него. Но Рэнд не мог заставить себя использовать свою силу против людей, кем бы они ни были. Ивен услышал горький смех Алана, но не обратил на него внимания. Он почувствовал удар и резкую боль в руке. Что ж, они уничтожили пульт управления базой, а теперь Странники уничтожат их. Внезапно по коридору прокатилась волна огня, и Странники, преграждавшие дорогу, превратились в пепел. Рэнду на мгновение показалось, что в огне мелькнула тень, словно зовя их за собой. Ослепленный вспышкой, он не успел рассмотреть ее, но путь к комнате был свободен. Он схватил полуослепшего Тонни за руку и потащил по коридору. Дверь в комнату все еще оставалась приоткрытой. Они влетели внутрь, и Ивен заблокировал дверь. Тонни со стоном сполз на пол. Из его спины под правой лопаткой торчала игла. Увидев ее Рэнд похолодел. Только бы не оказалось поздно! Схватившись за основание иглы, он дернул изо всех сил. Из раны хлынула кровь, но Тон...
|
|
 |
 |
|
... ся и крепче обнял Аманду. - Масса объекта не соответствует заданным параметрам, - объявил бесстрастный голос компьютера. - Зануда, - пробормотал Ивен, с сожалением отпуская Аманду. Дверь кабины плавно закрылась. Все еще чувствуя на губах тепло прощального поцелуя, Ивен направился назад в рубку. Он знал, что сделает все, что угодно, чтобы найти станцию Странников. - Теперь ты расскажешь мне, что произошло, Тонни? - спросил он, усаживаясь в свободное кресло. Алан медленно покачал головой. - Ты все узнаешь и сам, как только мы вернемся. Но мне нужно знать, что сказал тебе Камил, если, конечно, это возможно. Поколебавшись, Ивен пересказал ему свой разговор со Странником. `Поклянись, что никогда не употребишь эти знания во зло и сделаешь все, чтобы этого не смогли сделать другие...` Но он был уверен в Алане как в себе. Пока он говорил, выражение лица Тонни постепенно менялось. - Многое встало на свои места, - заметил он, когда Рэнд закончил. - Многое, но не все. Странники действительно исчезли. - А рунны? Тонни задумался. - Трудно сказать, - произнес он наконец. - Слишком большая неразбериха царит сейчас в Содружестве. За последнее время пропало много кораблей... - Тонни, - позвал Ивен. Алан поднял голову и встретил требовательный взгляд синих глаз. - Нет, - сказал он. Стон разочарования и боли вырвался из груди Рэнда. ...
|
|
 |
|
|
|