| |
|
Мысли и изречения
 (цитаты на все случаи жизни)
|
Аудио-
библиотека:
Детектив
Научная фантастика
Приключения
Религия
Библиотека:
Анекдоты
Боевик
Война
Гадание
Детектив
Детектив-1
Детектив-2
Детектив-3
Детская
Документы
Дом и семья
Женский роман
Журналы
История
История-1
Классика
Криминал
Лирика
Медицина
Мемуары
Наука
Научная фантастика
Научная фантастика-1
Научная фантастика-2
Научная фантастика-3
Научная фантастика-4
Научная фантастика-5
Научная фантастика-6
Песни
Политика
Приключения
Приключения-1
Программисты шутят
Психология
Религия
Роман
Роман-1
Роман-2
Роман-3
Роман-4
Роман-5
Секс-учеба
Сказка
Сказка-1
Словарь
Спорт
Стихи
Триллер
Учеба
Философия
Философия-1
Фэнтэзи
Фэнтэзи-1
Фэнтэзи-2
Фэнтэзи-3
Фэнтэзи-4
Фэнтэзи-5
Фэнтэзи-6
Фэнтэзи-7
Эзотерика
Экономика
Энциклопедия
Юмор
Юмор-1
|
|
КОГСВЕЛЛ Теодор
"Инспектор-призрак"
(фэнтэзи)
|
|
Случайные отрывки из начала, середины и конца книги:
|
 |
|
... вого наполнителя, смазанного каким-то клеем с привкусом земляники. И, что хуже всего, топливный конвертор разведчика все больше выходил из-под контроля. Он не желал медленно и планомерно скармливать плутониевую ленту камере сгорания: ее то заедало, то вдруг он вводил слишком большой отрезок ленты. Внезапный ввод нескольких лишних квадратных миллимикронов ленты порождал невиданную вспышку энергии, искавшую выхода и находившую его в кормовых дюзах. Пульсация длилась лишь долю секунды, но прыжок ускорения означал потерю сознания и - если пилот не был надежно пристегнут к креслу, - несколько новых синяков вдобавок к старым. Озерки страдал от собственного бессилия: если пилот желал остаться в живых, ему лучше не совать нос в оборудование корабля. Он хмуро извлек на свет еще одну карточку с надписью `Срочный ремонт` и с красной полоской по краю, начал ее заполнять. Описание узла, подлежащего ремонту: `Термостат в душевой, М7, малый стандарт`. Природа неполадки: `Душ подает только кипяток`. Причины для немедленного устранения неполадки: ... Озаки вывел печатными буквами: `Я не мылся с начала полета!`, а потом швырнул карточку в переполненную коробку. Он кипел бессильным гневом. - Механики! - презрительно пробормотал он. - Им кухонные комбайны ремонтировать! Да и то не получится. Сюда бы их, в разведку, и чтобы туалет три дня не смывался! ...
|
|
 |
 |
|
... побег! Мне выпал редкий случай мирно отдохнуть. Блика я знаю насквозь, он меня не волнует. Но если тебе так понравилась идея побега, что ж, давай, попытай счастья. Почему бы и нет? Но мы выберем простой способ. Смотри! Харрис подошел к решетке и позвал: - Сержант Ветцель!!! - Иду, сэр! Послышался топот, и в поле зрения возник сержант с седым пучком волос и весьма обширным животом. - Что будет угодно, сэр? - Наблюдается поблизости полковник Блик или кто-нибудь из офицерского корпуса? - Нет, сэр. Они все наверху, празднуют. - Прекрасно! Открой дверь, будь так добр. - Все что угодно, полковник! Старый сержант с готовностью вытащил из поясной сумки здоровенный ключ, вставил в замок. Немного поскрипело, потом дверь открылась. - Вот этот юноша, Диксон, хочет совершить побег, - объяснил полковник. - Я-то не против, - сказал сержант, - вот только если полковник Блик станет спрашивать, куда парнишка подевался... - У лейтенанта есть план, - объяснил доверительным тоном полковник. - Он вас атакует, разоружит и тогда совершит побег. - Это еще не все! - сказал Курт. - Я думаю с вами формой поменяться. В вашей форме я спокойно выйду через главные ворота. - Нелегкая это работа, - сказал сержант, задумчиво рассматривая собственную талию. - Но попытка - не пытка. - Тогда к делу, - с живостью предложил Курт, широко замахиваясь правой. - Если...
|
|
 |
 |
|
... делаем исключений, - брюзгливо процедил Крогсон. - Если разрешить перескакивать через головы, кое-кто вместе со своим братцем возомнят, будто имеют на то право! - Командир! - взмолился Озаки. - Мы изжаримся заживо! - Ну ладно, ладно, - недовольно сказал Крогсон, - вышлю кого-нибудь. Как твое имя? - Озаки, сэр, пилот-разведчик Озаки. Крогсон как раз зачерпывал очередную ложку пюре, как вдруг его осенило. - Стой! Это ты обнаружил имперскую базу? - Да, сэр, - хрипло подтвердил пилот. - Что же ты сразу не сказал! - взревел Крогсон. Он щелкнул переключателем, вызвал заместителя. На секунду воцарилась тишина. - Слушаю, сэр! - Сколько времени понадобится, чтобы добраться до этого разведчика? - Часов шесть, сэр. - Справьтесь за три! - Не получится, сэр. - Получится! - фыркнул Крогсон и отключился. Стрелка термометра в отсеке разведчика показывала сто пятнадцать. - Боюсь, три часа не продержимся, - сказал Озаки. - Что за чушь ты несешь! - сказал Крогсон, и экран погас. Озаки бессильно опустился в пилотское кресло, закрыл руками лицо. Вдруг его окатило прохладной волной. - Нет смысла продлевать наши мучения, - сказал Озаки, не поднимая головы. - Батареек и на пять минут не хватит. - Я так и думал, - жизнерадостно сказал Курт, - поэтому пока ты беседовал, я пошел и наладил конвертор. Ну и жара у вас, - добавил он, смахива...
|
|
 |
|
|
|