| |
|
Мысли и изречения
 (цитаты на все случаи жизни)
|
Аудио-
библиотека:
Детектив
Научная фантастика
Приключения
Религия
Библиотека:
Анекдоты
Боевик
Война
Гадание
Детектив
Детектив-1
Детектив-2
Детектив-3
Детская
Документы
Дом и семья
Женский роман
Журналы
История
История-1
Классика
Криминал
Лирика
Медицина
Мемуары
Наука
Научная фантастика
Научная фантастика-1
Научная фантастика-2
Научная фантастика-3
Научная фантастика-4
Научная фантастика-5
Научная фантастика-6
Песни
Политика
Приключения
Приключения-1
Программисты шутят
Психология
Религия
Роман
Роман-1
Роман-2
Роман-3
Роман-4
Роман-5
Секс-учеба
Сказка
Сказка-1
Словарь
Спорт
Стихи
Триллер
Учеба
Философия
Философия-1
Фэнтэзи
Фэнтэзи-1
Фэнтэзи-2
Фэнтэзи-3
Фэнтэзи-4
Фэнтэзи-5
Фэнтэзи-6
Фэнтэзи-7
Эзотерика
Экономика
Энциклопедия
Юмор
Юмор-1
|
|
КОЛПИКОВ А.
"Дар менестреля"
(фэнтэзи)
|
|
Случайные отрывки из начала, середины и конца книги:
|
 |
|
... перебраться обычным способом. Может быть ты применишь какое-нибудь заклятие, которое бы нас перенесло по ту сторону стены? Казалось, и Онтеро пребывал в нерешительности. Он игнорировал вопрос менестреля, продолжая осматривать стену. Потом уселся прямо на мокрую землю и задумался. Менестрель подошел к стене и попробовал кладку. Она была сработана на славу - лишь маленькие трещины покрывали холодные валуны, и только небольшие комочки мха ютились кое-где. Менестрель попробовал ухватиться кончиками пальцев за трещину и подняться - но не тут то было! Камни были как на зло мокрыми и гладкими. Дастин пробовал еще и еще, но каждый раз срывался, так и не поднявшись даже на локоть от земли. Наконец, измучившись и перепачкавшись грязью и слизью, он, озлобленный неудачей, сел неподалеку от застывшего в странной позе Онтеро. `И зачем это все нужно? Нам не выбраться отсюда, - устало думал Дастин, кидая комки грязи в вонючую канаву. - А утром нас заметят и схватят. И казнят. Колдун был прав - меня наверняка повесят...` Внезапно ход мыслей Дастина прервал радостный вскрик Онтеро. Коротышка вскочил, потирая от нетерпения руки. - Друг мой, мы, похоже, спасены. Есть способ, чтобы выбраться отсюда. Придется снова соединить наши с тобой усилия. Ты снова споешь песню, а я немножко поколдую. Правда после этого у меня уж точно не будет сил, даже на то, чтобы хотя бы зажечь маленькую св...
|
|
 |
 |
|
... . А он попер... Бездарная ты личность, друг мой Дастин. - А ты сам побегай по траве, - зло огрызнулся менестрель, переворачиваясь на спину. Солнце стояло в зените, немилосердно посылая на землю жгучие лучи. Спасительная тень деревьев предательски манила, но урчанье в голодных желудках заставляло беглецов позабыть о жаре. - Что, опять будем искать эти треклятые корни? Онтеро, я не червяк, мне надоело есть всю эту гниль. - А ты думал, я тебе на блюдечке ужин принесу? Привык, небось, в королевском дворце жаркое вином запивать? - Да иди ты... Я ел, как все слуги - хлеб, вода да яблоки. - Ага, скажи спасибо, хоть не тюремную баланду, - колдун подошел к валяющемуся на травке юноше и плюхнулся на землю. Затем достал из найденной в охотничьей избушке сумки старый, залатанный во многих местах кожаный бурдюк и, развязав горлышко, хлебнул холодной родниковой воды, набранной путниками загодя в лесу. - Дай попить, - устало произнес бард, протягивая руку к бурдюку. Внезапно раздался тонкий свист, длинная оперенная белым стрела пробила толстую кожу бурдюка. Онтеро вскрикнул и упал в траву. Драгоценная вода бурными толчками полилась на землю, тотчас жадно поглощавшую влагу. Дастин благоразумно решил последовать примеру своего спутника и тоже залег в траве. Неведомый стрелок не показывался. Прошло немало времени, прежде чем откуда-то из леса прозвучал голос: - Эй вы. Хват...
|
|
 |
 |
|
... ный тайными травами, уже не хромающий и полный новых сил Корджер вошел в келью, служившую рабочим кабинетом Его Святейшества. Предупрежденный о визите петрарх вышел ему навстречу из-за стола и приветствовал его первым: - Мы рады видеть Вас у себя. - Не могу сказать того же о себе, - ответил Корджер. - В свое время я не слишком потворствовал вашему ордену. Как Вы знаете, я всегда старался не стоять ни на стороне света, ни на стороне тьмы... - Зато Вы всегда стояли на стороне людей. И этого вполне достаточно. - Ой, ли? Ваш бог как-то не очень ласков с людьми... - Он требует этого от нас. А значит, кто и не по завету даже, а лишь по зову сердца радеет о людях, тот тоже благ перед Ним. - Ну, что ж, в любом случае я делал это не ради него. И ваш орден мне всегда казался может и терпимым, но чересчур резким в суждениях. К тому же, когда пришла пора, сражаться пришлось обычным людям, мне, даже волшебникам, а где тогда были вы? - Мы были с вами, просто вы об этом не знали. У нас до сих пор хранят память о тех, кто не вернулся с полей Гланта, и поют баллады о короле, идущем в тени... - В тени? - переспросил Корджер, удивленно передернув плечом. Петрарх подошел к двери в соседнюю келью и попросил: - Позовите, пожалуйста, Шолто. Я хочу, чтобы он спел для гостя. Затем он развернулся снова лицом к Корджеру и продолжил: - Да, в тени. Вы же не хотели быть ни на стороне Свет...
|
|
 |
|
|
|