| |
|
Мысли и изречения
 (цитаты на все случаи жизни)
|
Аудио-
библиотека:
Детектив
Научная фантастика
Приключения
Религия
Библиотека:
Анекдоты
Боевик
Война
Гадание
Детектив
Детектив-1
Детектив-2
Детектив-3
Детская
Документы
Дом и семья
Женский роман
Журналы
История
История-1
Классика
Криминал
Лирика
Медицина
Мемуары
Наука
Научная фантастика
Научная фантастика-1
Научная фантастика-2
Научная фантастика-3
Научная фантастика-4
Научная фантастика-5
Научная фантастика-6
Песни
Политика
Приключения
Приключения-1
Программисты шутят
Психология
Религия
Роман
Роман-1
Роман-2
Роман-3
Роман-4
Роман-5
Секс-учеба
Сказка
Сказка-1
Словарь
Спорт
Стихи
Триллер
Учеба
Философия
Философия-1
Фэнтэзи
Фэнтэзи-1
Фэнтэзи-2
Фэнтэзи-3
Фэнтэзи-4
Фэнтэзи-5
Фэнтэзи-6
Фэнтэзи-7
Эзотерика
Экономика
Энциклопедия
Юмор
Юмор-1
|
|
ДЖИН Дейл
"Чудеса Лас-Вегаса"
(женский роман)
|
|
Случайные отрывки из начала, середины и конца книги:
|
 |
|
... вашем месте, ребята, я шел бы своей дорогой и не приставал к дамам. - Слушаем и повинуемся. - Ковбой снова снял шляпу, на этот раз более уважительно. - Прошу прощения, мэм. Прошу прощения. - Он попятился, не переставая кланяться, и присоединился к своей компании. Дара считала, что вполне справилась бы сама, но помощь была предложена так мило, что она улыбнулась своему спасителю. - Слим, не так ли? Он кивнул. - Слим Сандерс, мадам, ранчо `Ф-бар`. Не смущайтесь. - Старик взял Дару под локоть, и она не стала возражать. - Можете считать `Счастливчик гринго` семейным заведением, по крайней мере во время декабрьских НФР. - Что такое НФР? - Вы не знаете, что такое НФР? Национальный финал родео, маленькая леди, это самое важное соревнование, даже важнее чемпионата мира... - С этими словами старик распахнул дверь и ввел Дару в сумасшедший дом. Здесь она и увидела ковбоя по имени Зейн Фарли, который смотрел на нее с таким пониманием и сочувствием, что - к ее глубокому огорчению - по ее щеке скатилась слеза. Глава 2 Зейн не верил своим ушам. Сначала Джоди, а теперь эта прелестная малышка. Неужели все женщины только и думают, как бы выскочить замуж? Есть о чем поразмыслить... Однако никакие размышления не могли удержать его от вполне естественного порыва. Он обнял хрупкие плечи Дары и ласково притянул ее к своей груди. Ничего личного, сказал он себе, просто утешение, которое один челове...
|
|
 |
 |
|
... няла, что услышала комплимент, а когда поняла, неуверенно улыбнулась. - В нашей семье только один ковбой, и уж точно не я. Джейк рассмеялся. - Остроумно. А поскольку Кейти не упомянула, могу добавить, что те два поросенка, играющие с лассо, принадлежат нам. Добро пожаловать на ранчо `Ф-бар` Дара, не так ли? - Правильно. И я счастлива, что приехала сюда. - Если это правда, - вмешалась Кейти, - ты смелая женщина. Здесь настоящий хаос! - Она покачала головой и поджала губы. - Не знаю, почему Джейк только сегодня утром сказал мне, что Зейн женился и привозит сюда новобрачную. Я обязательно постаралась бы навести здесь хотя бы подобие порядка. Ну ничего, сейчас мы этим займемся. Дара взглянула на Зейна. Он играл с детьми.., что-то слишком уж демонстративно, уныло подумала она. Предоставляет ей возможность утонуть или вплыть в семью самостоятельно. И будь она проклята, если пойдет ко дну без борьбы. Вскинув голову, Дара улыбнулась новым родственникам и твердо сказала: - Позже у нас будет масса времени на уборку, а сейчас я не отказалась бы от чашки чего-нибудь горячего, и держу пари, вы хотите того же самого. Она дружески обняла Кейти за плечи и призналась: - Я еще даже не заглядывала в кухню. Мы приехали так поздно, а Зейн стянул меня с кровати всего лишь за несколько минут до вашего прихода. - Вот идиот! - пробормотал Джейк себе под нос. Дара бросилась на защиту мужа: - Но если бы...
|
|
 |
 |
|
... ое чувство, будто ты все время пытаешься понять, как устроены мозги Зейна. Дара принужденно засмеялась. - Большую часть времени. И до сих пор не имею об этом ни малейшего представления. - В таком случае, думаю, пора рассказать тебе кое-что о парнях Фарли. Дара вздохнула. - Давно мечтаю, чтобы хоть кто-нибудь просветил меня. Зейн явно не собирается говорить о себе. Кейти согласно кивнула. - Никогда и не говорил. - Она умолкла, словно подыскивая слова. - Ты знаешь, что мать бросила их с отцом? - Подозревала что-то в этом роде. Кейти уставилась в свою кружку. - Она просто исчезла. Совершенно неожиданно. Это чуть не убило их отца и очень сильно повлияло на обоих мальчиков, особенно на Зейна. Он был ее любимцем и, видимо, решил, что в этом его вина. Зейну было всего пять лет, Дара. Похоже, он так и не научился доверять женщинам. - Как она могла так поступить? - изумилась Дара. - Как могла бросить мужа и детей? - Мы никогда этого не узнаем. Она уже умерла. Однако ее поступок заставил всех Фарли шарахаться от женщин. Когда я влюбилась в Джейка... - Кейти закатила глаза, - он был совершенно невозможен. Если бы я ждала, пока он сделает первый шаг, то осталась бы старой девой. Дара улыбнулась. Невозможно представить подобное, видя, как Джейк обожает свою жену. - Хочешь сказать, что ты преследовала его? - Не жалея сил! - с гордостью воскликнула Кейти. - И получила его. А ты получила Зейна. Он с...
|
|
 |
|
|
|