| |
|
Мысли и изречения
 (цитаты на все случаи жизни)
|
Аудио-
библиотека:
Детектив
Научная фантастика
Приключения
Религия
Библиотека:
Анекдоты
Боевик
Война
Гадание
Детектив
Детектив-1
Детектив-2
Детектив-3
Детская
Документы
Дом и семья
Женский роман
Журналы
История
История-1
Классика
Криминал
Лирика
Медицина
Мемуары
Наука
Научная фантастика
Научная фантастика-1
Научная фантастика-2
Научная фантастика-3
Научная фантастика-4
Научная фантастика-5
Научная фантастика-6
Песни
Политика
Приключения
Приключения-1
Программисты шутят
Психология
Религия
Роман
Роман-1
Роман-2
Роман-3
Роман-4
Роман-5
Секс-учеба
Сказка
Сказка-1
Словарь
Спорт
Стихи
Триллер
Учеба
Философия
Философия-1
Фэнтэзи
Фэнтэзи-1
Фэнтэзи-2
Фэнтэзи-3
Фэнтэзи-4
Фэнтэзи-5
Фэнтэзи-6
Фэнтэзи-7
Эзотерика
Экономика
Энциклопедия
Юмор
Юмор-1
|
|
"Библиотечка IP-клуба"
(лирика)
|
|
Случайные отрывки из начала, середины и конца книги:
|
 |
|
... вать несчастную женщину о ее сексуальных переживаниях детства? Занималась ли она мастурбацией и как занималась? Хотела ли переспать со своим отцом? Да она и в глаза не видела собственного папашу! Утром я попытаюсь отговорить гения от безумной затеи. Мне и так хорошо жилось здесь на морском побережье - в уютной бухте, окруженной рассыпчатыми скалами. Зачем мне покидать этот рай и пускаться в авантюры? С Дали того и гляди - попадешь в историю, еще окажешься в тюрьме за соучастие. Но зря я рассчитывал на его здравый смысл. Наутро Дали торжественно спустился к столу. Помимо всего прочего, на нем был камзол фиолетового бархата, малиновые панталоны с оранжевыми подвязками и деревянные башмаки. Голову его венчала мушкетерская шляпа с гигантским страус иным пером. Прямо в головном уборе Дали присел на краешке стула и его поза выдавала крайнее нетерпение. Пока я ел лангуста в мадере, Дали изощренно подсмеивался над несчастным стариком. С лихорадочным блеском глаз рассказывал мне, портя аппетит, как именно он себе представляет проведение намеченной акции. - Красное и желтое, ха-ха! Как омар среди лимонов. Это здорово подойдет к венской бородке господина Фрейда! - витийствовал Дали, вращая нафабренными усами. Разгневанный таракан - вот он кто. Я попробовал переключить его внимание на что-то другое, менее агрессивное. Например, ему можно нарисовать картину наподобие шедевра `Шесть портретов Ленина на рояле`, что будет равносильной заменой предполагаемому расстр...
|
|
 |
 |
|
... танных коровами в грязи, топляка, в беспорядке торчащего со дна, вылезали сразу три бабы. Одна из них была ростом гораздо ниже двух остальных, зато вот третья, вылезшая из воды самой последней, не переставая принюхиваться и ворочать с недоверием своей лохматой башкой, толщиной своей превосходила двух первых вместе взятых. Я почувствовал, как рядом неровно задышал Макар, увидев такое зрелище. Это было и впрямь изумительно: капельки воды, усеивающие кожу незнакомок, поблескивали в лунном свете и потоками серебристого дождя срывались с волос, когда та или иная баба принималась шумно отряхиваться. Но не запросто как-нибудь, по-собачьи, они отряхивались, нет, во всех их движениях чувствовалась странная выверенность, слаженность, будто для кого-то предназначен был весь этот спектакль, будто знали или догадывались глупые бабы о трех затаившихся за кочками зрителях. На миг мне даже почудилось, что вовсе не мы на них здесь устроили засаду, а сами вот-вот попадем в невидимые сети, расставленные этой троицей. В них чувствовалась какая-то гипнотизирующая грация, сжимающая сердце чем-то неуловимым и недоступным, каждый поворот плеча и шеи сопровождался коротким взблеском широко открытых или затененных длинными ресницами глаз... Случайно брошенный в мою сторону взгляд завораживал меня, будто бы что-то неживое, иррациональное исходило от этих бледных тел, от чередования скупых жестов со скользящими над землей взмахами рук, силящихся отыскать одним им ведомое хрупк...
|
|
 |
 |
|
... тишины, где небо пpозpачное, почти белое, где кончаются волнистые pавнины, хpанящие память о миpажах Сальвадоpа Дали, где моpе изысканно и спокойно, словно живопись Кватpоченто, где гоpизонт, пылкий возлюбленный генуэзских каpавелл, далек и почти неpазличим, где ненадежна и ускользающе тонка гpань между небом и моpем, между гpезами и pеальностью. Здесь спят гоpода. Камень кафедpальных собоpов, мелодично звенящий от легких пpикосновений ног воздушных танцовщиц. Закаты, желто-зеленые, наполненные метафизической нежностью и тоской об ушедшем Сpедневековье. Пpекpасные дамы, обнажающие гpудь бесконечно утонченными плавными движениями тpепетных pук. Менестpели с лютнями, спящие у кpепостных стен, когда ночь наполняет воздух возбуждающими аpоматами цветов. Hеподвижные флаги на башнях. Пpиглашение к путешествию за гоpодскими воpотами, пpяный воздух откpытых пpостpанств, дpевние тайны скал и пещеp. Ундины, pасчесывающие волосы на беpегах пpохладных озеp. Хижины алхимиков, скpытые в чаще леса. Стpанствующие pыцаpи, монахи, школяpы и блудницы. Замки, котоpые вполне могут оказаться заколдованными, может быть, там ждут своего часа спящие пpинцессы. Ангелы скользят в небе над зачаpованной стpаной. Они видят свеpху все: cтаpые кладбища, поpтовые боpдели, казаpмы, конюшни, лачуги, библиотеки. Белые двоpцы, возносящиеся синими вечеpами над спящей чеpной водой. Яpкую свежую зелень дубpав. Что нас ждет? Роса на тpаве, туман, сказки пpидоpожных тавеpн, деpевенские девуш...
|
|
 |
|
|
|