| |
|
Мысли и изречения
 (цитаты на все случаи жизни)
|
Аудио-
библиотека:
Детектив
Научная фантастика
Приключения
Религия
Библиотека:
Анекдоты
Боевик
Война
Гадание
Детектив
Детектив-1
Детектив-2
Детектив-3
Детская
Документы
Дом и семья
Женский роман
Журналы
История
История-1
Классика
Криминал
Лирика
Медицина
Мемуары
Наука
Научная фантастика
Научная фантастика-1
Научная фантастика-2
Научная фантастика-3
Научная фантастика-4
Научная фантастика-5
Научная фантастика-6
Песни
Политика
Приключения
Приключения-1
Программисты шутят
Психология
Религия
Роман
Роман-1
Роман-2
Роман-3
Роман-4
Роман-5
Секс-учеба
Сказка
Сказка-1
Словарь
Спорт
Стихи
Триллер
Учеба
Философия
Философия-1
Фэнтэзи
Фэнтэзи-1
Фэнтэзи-2
Фэнтэзи-3
Фэнтэзи-4
Фэнтэзи-5
Фэнтэзи-6
Фэнтэзи-7
Эзотерика
Экономика
Энциклопедия
Юмор
Юмор-1
|
|
ДУГЛАС Адамс
"Путеводитель автостопом по Млечному Пути"
(научная фантастика)
|
|
Случайные отрывки из начала, середины и конца книги:
|
 |
|
... -- Сдачи не нужно. -- Как, с пятерки? Спасибо, сэр. -- У вас осталось десять минут, чтобы ее истратить. Бармен решил просто отойти немного подальше. -- Форд, не будешь ли ты так добр мне объяснить, что за чертовщина творится? -- попросил Артур. -- Пей, -- ответил Форд, -- тебе нужно принять три бокала. -- Три бокала? В обеденное время? Человек, сидевший рядом с Фордом, осклабился и счастливо закивал. Форд его проигнорировал и изрек: `Время -- иллюзорно. Обеденное -- вдвойне`. -- Очень глубоко, -- сказал Артур. -- Ты должен послать это в `Ридерс дайджест`. У них есть целая страница для людей вроде тебя. -- Пей. -- Но почему три бокала зараз? -- Расслабляет мускулы, тебе это пригодится. -- Расслабляет мускулы? -- Расслабляет мускулы. Артур уставился в свой бокал. -- Или я не так все делаю сегодня, -- пробормотал он, -- или мир всегда таким был, а я был слишком занят самим собою, чтобы это заметить? -- Ладно, -- сказал Форд, -- я попробую объяснить. Как долго мы знаем друг друга? -- Как долго? Э... около пяти лет, быть может, шести, -- ответил Артур, подумав, и добавил. -- Почти все они, в некотором смысле, не были иллюзией времени. -- Хорошо. Как ты себя поведешь, если я скажу после всего этого, что я не из Гилдфорда, а с небольшой планеты, что в окрестностях Бетельгейзе? Артур безразлично пожал плечами. -- Не знаю, -- сказал он, о...
|
|
 |
 |
|
... там делал? -- Любопытствовал, знаешь ли. -- Он пришел без приглашения, -- упорствовал Артур, дрожа от негодования, -- на чудесный костюмированный вечер... -- Это должно было случиться, -- вставил Форд. -- На вечере, -- гнул свое Артур, -- была девушка... ладно, теперь неважно, как она выглядела. Все равно было здорово накурено... -- Я хочу, чтобы ты прекратил страдать по этой чертовой планете, -- не унимался Форд. -- А кто она была, та девушка? -- Да так, просто девушка. А, ладно. У меня с ней не очень-то ладилось. Я старался весь вечер. Она... Это было что-то. Прекрасная, очаровательная, поразительно умная. В конце концов, я немного ее увлек, но только завязался разговор, как вмешался этот твой друг. Он сказал: `Эй, куколка, этот парень тебя не утомляет? Почему бы тебе взамен не поговорить со мной? Я с другой планеты` Я никогда больше ее не видел. -- Зафод? -- воскликнул Форд. -- Да, -- ответил Артур, глядя на Форда и стараясь чувствовать себя не очень глупо. -- Только у него были две руки, одна голова и он назвался Филом, но... -- Но ты должен согласиться, что он оказался с другой планеты, -сказала Триллиан, выходя из дальнего конца рубки, где ее не было видно. Она подарила Артура приятной улыбкой, произведшей на несчастного воздействие тонны кирпича, и занялась панелью управления. Несколько секунд стояла тишина, потом каша, в которую превратились...
|
|
 |
 |
|
... лежал в грязи утром четверга. -- Кажется, у меня громадные трудности с устройством моей жизни, пробормотал он про себя. -- Прошу прощения? -- мягко осведомился старик. -- О, ничего, -- ответил Артур. -- Просто шучу. Глава 31 1 Без сомнения, всем хорошо известно, что цена неосторожному слову -жизнь, однако вселенская универсальность этой истины не всегда оценивается по достоинству. Например, в тот самый момент, когда Артур произнес `Кажется, у меня громадные трудности с устройством моей жизни`, по капризу природы в ткани пространства-времени образовалась червоточина, через которую его слова проникли глубоко в прошлое, через почти бесконечно протяженное пространство, до отдаленной галактики, где странные воинственные существа балансировали на грани ужасающей межзвездной битвы. Противостоящие лидеры встречались в последний раз. Над столом совещаний повисла тишина. Командир вл`харгов, разряженный в черные боевые шорты, украшенные драгоценными камнями, спокойно рассматривал предводителя г`гугванттов, сидевшего напротив него на корточках, укутавшись облаком сладко пахнущего зеленого пара. Миллион отполированных, кошмарно вооруженных звездных крейсеров вл`харгов готовился спустить с цепи электрическую смерть по единому слову команды, брошенной, чтобы подлое создание взяло обратно свои слова о чужой маме. Создание зашевелилось в своем тошнотворн...
|
|
 |
|
|
|