| |
|
Мысли и изречения
 (цитаты на все случаи жизни)
|
Аудио-
библиотека:
Детектив
Научная фантастика
Приключения
Религия
Библиотека:
Анекдоты
Боевик
Война
Гадание
Детектив
Детектив-1
Детектив-2
Детектив-3
Детская
Документы
Дом и семья
Женский роман
Журналы
История
История-1
Классика
Криминал
Лирика
Медицина
Мемуары
Наука
Научная фантастика
Научная фантастика-1
Научная фантастика-2
Научная фантастика-3
Научная фантастика-4
Научная фантастика-5
Научная фантастика-6
Песни
Политика
Приключения
Приключения-1
Программисты шутят
Психология
Религия
Роман
Роман-1
Роман-2
Роман-3
Роман-4
Роман-5
Секс-учеба
Сказка
Сказка-1
Словарь
Спорт
Стихи
Триллер
Учеба
Философия
Философия-1
Фэнтэзи
Фэнтэзи-1
Фэнтэзи-2
Фэнтэзи-3
Фэнтэзи-4
Фэнтэзи-5
Фэнтэзи-6
Фэнтэзи-7
Эзотерика
Экономика
Энциклопедия
Юмор
Юмор-1
|
|
ГАМИЛЬТОН Эдмонд
"Молот Валькаров"
(научная фантастика)
|
|
Случайные отрывки из начала, середины и конца книги:
|
 |
|
... о так бы и сделал, и с радостью, - сардонически ответил Рольф, - но Терения не решилась. Женщина - даже такая, как Терения - не может править Империей. - И ТЫ пытаешься ниспровергнуть Новую Империю? - решил прозондировать почву Бэннинг. - С той горсткой людей, что на этом корабле? - Будут и другие, Кайл. Им отправлено послание и они соберутся у Катууна. Немного - но достаточно, чтобы сокрушить Империю, если у нас будет Молот. - Но его у вас нет! А Я НЕ ЗНАЮ, как его найти! - Да, Кайл. Но, возможно, скоро будешь знать. Когда Бэннинг попытался выведать побольше, Рольф проворчал: - Позже. А пока, прежде всего, ты должен выучить язык. Я рассказал, что я вернул тебе память перед тем, как мы покинули Землю, и что ты заболел от такого шока. - Человек, который вел автомобиль, знает другое, - напомнил Бэннинг. - Ивайр? Он не опасен, это мой человек. Но другие не знают. Они мечтают увидеть тебя. Ты скоро должен показаться перед ними как Кайл Валькар. Язык давался Бэннингу легко. СЛИШКОМ легко. Потому что язык был страшно сложен, выдавая каждым словом свой огромный возраст. Тем не менее Бэннинг схватывал его на лету. Он в совершенстве воспроизводил произношение Рольфа. Создавалось впечатление, что его язык и губы сами находят нужное положение для произнесения звука, словно знания уже были в его мозгу, дремлющие и лишь ожидающие пробуждения. Бэннинг старалс...
|
|
 |
 |
|
... им, что ключ - твоя память, уже вернувшаяся к тебе - по их мнению. - Гмм. Рольф. - Что еще? - Больше не отдавай распоряжений за меня. - Теперь не буду, - спокойно сказал Рольф. - Пожалуй, я могу довериться твоим способностям. А пока, подумал Бэннинг, самозванец, или нет, я должен играть роль Валькара - если хочу спасти от смерти Нейла Бэннинга. Они прошли главные ворота города. За воротами Бэннинг остановился и оглянулся. В дальнем конце проспекта, освещенного светом многих факелов, вырисовывался силуэт огромного дворца, и пламя факелов казалось мрачным издевательским напоминанием о жизни в этом мертвом заброшенном мире. Бэннинг кивнул и заговорил, отдавая приказы Арраки и капитанам. Один за другим люди и не-люди исчезали в джунглях. Наконец рядом с Бэннингом остались лишь Рольф, Бехрент и двое Арраки - Сохмсей и Киш, державшие Зурдиса. Они пошли вверх на плато по разрушенной дороге. Пока они поднимались, Бэннинг инструктировал Зурдиса, который внимательно его слушал. - Возможно, люди Зурдиса попытаются отбить его, - сказал Рольф, и Бэннинг кивнул. - Бехрент и Хорик справятся с этим, за ними будут и все другие команды. Немногим нравятся предатели, - сказал он. - Я действовал один, - угрюмо произнес Зурдис. - К чему делить добычу? Все мои люди верны Валькару. - Хорошо, - сказал Бэннинг и повернулся к Бехренту, - но ты это провер...
|
|
 |
 |
|
... лся, воздух вдруг показался холодным. А перед ним, под плывущими облаками, возвышалось мрачное и могучее сооружение, тысячелетия назад созданное человеком. - Конечно, человеком, - негромко сказал Сохмсей, эхом отзываясь на мысли Бэннинга. - Какое еще существо способно додуматься до такого? Бэннинг повернулся к нему. - Теперь я знаю, что значит увиденное тобой небо в огне. - Лицо Бэннинга было совершенно белым, и на его плечах лежала тяжесть миров - миров, звезд, жизней людей, полулюдей - всех живых существ в галактике. Сохмсей склонил голову. - Ты знаешь, что делаешь. Из корабля в сопровождении Джоммо и Терении вышел Рольф. Они направились к Бэннингу. Свежий ветер развевал их волосы и трепал одежды. Лицо Бэннинга исказилось, словно в агонии. Он снова двинулся к Молоту. Тот вздымался ввысь, стоя высоко на платформе величиной с Манхэттен - по крайней мере такой она показалась ошеломленному Бэннингу. Чем-то Молот походил на орудие, чем-то на... Нет, он ни на что не походил. Только на себя. Он был первым и единственным Молотом, началом, экспериментом, вынесенном в затерянное секретное место, где было достаточно материала для создания Молота, и откуда он мог достичь... Бэннинг поднялся на платформу по лестнице, изготовленной каким-то колдуном из сплава металла с керамикой и способной просуществовать дольше, чем плато, на котором она стояла. Платформа тоже была сде...
|
|
 |
|
|
|