| |
|
Мысли и изречения
 (цитаты на все случаи жизни)
|
Аудио-
библиотека:
Детектив
Научная фантастика
Приключения
Религия
Библиотека:
Анекдоты
Боевик
Война
Гадание
Детектив
Детектив-1
Детектив-2
Детектив-3
Детская
Документы
Дом и семья
Женский роман
Журналы
История
История-1
Классика
Криминал
Лирика
Медицина
Мемуары
Наука
Научная фантастика
Научная фантастика-1
Научная фантастика-2
Научная фантастика-3
Научная фантастика-4
Научная фантастика-5
Научная фантастика-6
Песни
Политика
Приключения
Приключения-1
Программисты шутят
Психология
Религия
Роман
Роман-1
Роман-2
Роман-3
Роман-4
Роман-5
Секс-учеба
Сказка
Сказка-1
Словарь
Спорт
Стихи
Триллер
Учеба
Философия
Философия-1
Фэнтэзи
Фэнтэзи-1
Фэнтэзи-2
Фэнтэзи-3
Фэнтэзи-4
Фэнтэзи-5
Фэнтэзи-6
Фэнтэзи-7
Эзотерика
Экономика
Энциклопедия
Юмор
Юмор-1
|
|
ГАРРИСОН Гарри
"Фантастическая сага"
(научная фантастика)
|
|
Случайные отрывки из начала, середины и конца книги:
|
 |
|
... понял, что он говорит! - радостно захихикал Йенс Лин. - Он хвалится, что выбил глаз чудовищу... - Этот буйнопомешанный отрубил фару! - завопил Даллас. - Займись-ка им, Текс, отвлеки его чем-нибудь! Я сейчас вернусь. Текс Антонелли выскользнул из кабины и кинулся прочь от грузовика. Викинг заметил его и тут же начал преследование. Пробежав около пятидесяти ярдов, Текс остановился и поднял с земли две круглые гальки величиной с кулак. Подбросив одну из них на ладони, словно это был бейсбольный мяч, Текс спокойно ожидал приближения своего яростного преследователя. Когда викинг приблизился к нему на пять ярдов, Текс швырнул камень, целясь в голову, и, как только щит взлетел вверх, чтобы отразить нападение, метнул второй камень прямо в живот викинга. Оба камня оказались в воздухе одновременно, и, пока первый, отскочив от щита, летел куда-то в сторону, второй попал викингу прямо в солнечное сплетение, и тот с шумным `уф!` опустился на землю. Текс отошел на несколько шагов и подобрал еще две гальки. - Блейда! [Трус! (норв.)] - выдохнул поверженный воин, потрясая топором. - Да и ты не лучше. Ну-ка, поднимайся! - А теперь давай упакуем его, - предложил Даллас, который появился из-за грузовика, крутя веревочной петлей над головой. - Профессор трясется над своими железками и хочет побыстрее смотаться отсюда. - О`кей, сейчас мы это организуем. Текс прибегнул к соленым морским...
|
|
 |
 |
|
... - Вы пробыли здесь год, но я позабочусь о том, чтобы вы получили все сполна. Ваш контракт все еще в силе, и вы получите жалованье за весь год. Не так уж плохо за два дня работы, и вам все еще предстоит академический отпуск, за который вы тоже получите годовой оклад. Вы выполнили свою задачу и научили Оттара английскому языку. - Любовь к виски его научила. Он непробудно пил в течение месяца, а когда очухался, вспомнил об уроках английского языка. Он заставил меня учить его каждый день, чтобы, если вы вернетесь, потребовать плату за каждый день обучения. - Оттар говорит очень хорошо, это верно. Где виски? - У нас неограниченный запас, Оттар, не волнуйся, - сказал Барни и снова повернулся к Лину. У него в голове зашевелились мрачные мысли о судебном процессе, который может возбудить доктор. - Послушайте, док, давайте будем квиты, а? Годовое жалованье за обучение Оттара английскому языку, и вы будете помогать нам, пока снимается фильм. Я уверен, что это был незабываемый год... - А-а-а-а! - И вы его не скоро забудете, да к тому же вы узнали массу нового насчет грамматики старонорвежского... - Гораздо больше, чем мне бы хотелось. - Так давайте не будем ссориться. Как ваше мнение? Йенс Лин несколько мгновений стоял, стиснув кулаки и тяжело дыша, затем бросил бочонок на землю и свирепо поддал его ногой, так что бочонок тут же разлетелся на куски. - Ну хорошо, - ска...
|
|
 |
 |
|
... ительный чистый воздух. - Совершенно верно. - Бедная Слайти. Интересно, имеет ли она представление, в каком месте - или в каком времени - находится это ранчо? Йенс улыбнулся. - Ты думаешь, это хоть сколько-нибудь важно? - Пожалуй, ты прав. Йенс извлек из книги фотокопию газетной статьи. - Я сберег это для тебя, надеюсь, что ты зайдешь. На нее наткнулся один из моих студентов и решил, что это позабавит меня. Статья, появившаяся в `Нью-Йорк таймс`, по-моему, в 1935 году. `Заседание прервано в результате скандала`, - прочитал Барни. - `Заседание конгресса Археологического общества было прервано; два делегата подрались в вестибюле... угрозы судебного иска за клевету... заявил, что доктор Перкинс пытался ввести в заблуждение научный мир, показав собравшимся осколок стеклянной бутылки, который он якобы нашел при раскопках поселения викингов в Ньюфаундленде. Было объявлено, что это обман, потому что такого рода стеклянный сосуд никогда не встречался в северных культурах, для них он слишком хорош и, более того, очень напоминает сосуд, используемый для разлива широко известного сорта американского виски...` Барни улыбнулся и отдал фотокопию. - Похоже, что Оттару было нелегко избавиться от пустой посуды... - Он поднялся со стула. - Мне неудобно вот так убегать, но я опаздываю на совещание. - И еще одна деталь. В сагах то и дело упоми...
|
|
 |
|
|
|