| |
|
Мысли и изречения
 (цитаты на все случаи жизни)
|
Аудио-
библиотека:
Детектив
Научная фантастика
Приключения
Религия
Библиотека:
Анекдоты
Боевик
Война
Гадание
Детектив
Детектив-1
Детектив-2
Детектив-3
Детская
Документы
Дом и семья
Женский роман
Журналы
История
История-1
Классика
Криминал
Лирика
Медицина
Мемуары
Наука
Научная фантастика
Научная фантастика-1
Научная фантастика-2
Научная фантастика-3
Научная фантастика-4
Научная фантастика-5
Научная фантастика-6
Песни
Политика
Приключения
Приключения-1
Программисты шутят
Психология
Религия
Роман
Роман-1
Роман-2
Роман-3
Роман-4
Роман-5
Секс-учеба
Сказка
Сказка-1
Словарь
Спорт
Стихи
Триллер
Учеба
Философия
Философия-1
Фэнтэзи
Фэнтэзи-1
Фэнтэзи-2
Фэнтэзи-3
Фэнтэзи-4
Фэнтэзи-5
Фэнтэзи-6
Фэнтэзи-7
Эзотерика
Экономика
Энциклопедия
Юмор
Юмор-1
|
|
МАК-КАММОН Роберт
"Синий мир"
(триллер)
|
|
Случайные отрывки из начала, середины и конца книги:
|
 |
|
... районе. Завтра - четверг. Что ж, пора с этим заканчивать. В субботу Дебра Рокс будет в магазине Вика, до него - рукой подать, но на этом - все, конец. Конец. Джон лег в постель и попытался заснуть, забыв раздеться. Но как только пред мысленным взором предстали полные красные губы Дебры Рокс, сон покинул его. О, прикоснуться к ее коже, запустить пальцы в ее волосы цвета вороного крыла, поцеловать эти губы и забыться в ее теплых объятиях... О, это было бы божественно. Но постепенно сон взял свое, и мысли растаяли. Глава 6 Он резко поднялся, одурманенный сном, и сразу понял, что опоздал. Солнце светило слишком ярко. Половина одиннадцатого, а может, и одиннадцать. Встреча с отцом Стаффордом назначена на девять. Джон поморгал, сгоняя пелену с глаз, и посмотрел на часы. Десять сорок восемь. Он выпрыгнул из постели, метнулся в ванную, по дороге ударился о косяк и рассадил плечо. Бриться некогда. Глаза как вареные яйца. Он почистил зубы, прополоскал рот и поспешил на служебную половину. На полпути он вспомнил, что даже не запер дверь своей комнаты. Впрочем, ничего страшного, никто не собирается у него ничего воровать. Задыхаясь, он влетел в офис Дэррила. Секретарша миссис О`Миэрс сказала, что отец Стаффорд ушел примерно пятнадцать минут назад готовиться к встрече с католическим клубом садоводов Норд-Бич в конференц-зал номер два. Миссис О`Миэрс сказала, что отец Стаффорд обещал вернуться в офис...
|
|
 |
 |
|
... головы, прямо перед глазами, брызнули искры. Фургон промчался не больше пятнадцати ярдов, когда снова взвизгнули тормоза. Машина остановилась. Трэвис выругался и полез в патронташ за дополнительными патронами. Джон прыгнул в седло и что было сил погнал вниз по холму - в противоположном от фургона направлении. Трэвис вогнал дополнительный патрон и взглянул в зеркальце заднего вида. Выставив `кольт` наружу, он прицелился в спину велосипедисту по отражению в зеркале. Но через долю секунды велосипедист оказался немного ниже, и его поглотила пелена тумана. Трэвис ударил кулаком по рулю и только начал подавать назад, как увидел за спиной другой автомобиль. Трэвис сунул руку с пистолетом в кабину. Другой водитель затормозил и надавил на клаксон. Сначала Трэвис решил вылезти и пристрелить его, но потом передумал. Напрасное дело. Все равно уже в отдалении слышатся завывания сирен. Вероятно, хозяин той разбитой витрины вызвал полицию. Если этот дьявол появится снова, он будет огорчен до невозможности, как говорят в Оклахоме. Трэвис выставил в окно кулак с оскорбительным жестом, адресуясь к тому водителю, вдавил педаль газа и рванул вперед. На ближайшем перекрестке он свернул налево, на следующем углу еще раз и помчался от греха подальше. Глава 15 - Ты перестал принимать витамины, - жестко заявил монсеньер. - Судя по внешнему виду, твоему организму не хватает железа. - ...
|
|
 |
 |
|
... ись дугой, он что было сил врезал головой в нос бандиту. Трэвис взвыл и откинулся назад, захлебываясь кровью. Джон отполз от него на четвереньках. Он уже совсем выбился из сил. Трэвис яростно мотал головой, разбрызгивая кровь по все стороны, пытаясь прийти в себя. Потом смог разглядеть валяющийся на полу `кольт` и жадно схватил его, решив наконец покончить с этим священником к чертям собачьим. Джон увидел ствол оружия, нащупывающего цель. Это уже не предотвратить. Никак. Краем глаза он заметил слева от себя горшок с кактусом и тут же схватил его. Трэвис, отчаянно моргая, пытался слезящимися глазами найти Джона. `Кольт` вот-вот должен был исполнить свое дело. Джон прыгнул вперед, выставив перед собой горшок с колючим кактусом. И врезал им прямо в лицо маньяку. Трэвис дико заорал, ослепленный. Он упал на пол и начал кататься от боли: длинные жесткие иглы вонзились в щеки, в нос, а главное - проткнули глаза. Продолжая орать, он поднялся на колени, потом на ноги. В этот момент откуда-то выскочил Единорог, торопясь убраться подальше от этого безумства. Трэвис вертелся во все стороны, размахивая `кольтом` и держа палец на спусковом крючке. На мгновение ствол оказался направлен прямо в лицо Джону, потом сдвинулся фута на два в сторону. Выстрел пришелся в стену. Джон лежал на полу. Трэвис орал, размахивая `кольтом`, потом сделал шаг назад и наступил на краба, не успевшего забиться в безопасный уг...
|
|
 |
|
|
|